6/25/2008

ミニ更新

喜怒哀楽の感情っていうものはそれなりに素直に出来るしなんとなくわかるのだけど.謝罪と感謝の感情ってそれとは別物だなあって今頃気づいた.これは素直に出来ない.心の底からとか心がこもってないって言われるけどどうすればこもるのか良く分からない.だから素っ気なくなるのだけどみんなどうなんだろう.やっぱへらへらせずにさも感謝しています,謝罪していますみたいにすればいいのだろうか.

第一友人から軽く注意されたのだけどいや違うんだって言いたくて書く.
三人称単数の言い方では「彼女」と「彼」の区別があるのだけど別の意味で「彼女」と「彼氏」があるものだからなんとなく「彼」で統一したくなって極力使わないようにしているのだけどそんなことである彼女のことを彼っていったら彼女だよって指摘された.文法用語的にも間違っているのは分かるのだけどやっぱり統一したほうがいいのではないかもしくは別の用語にするとかで.逆を言えば彼じゃなくて彼氏なのはなんでなのだろうか.このウェブログでも特に明記しない限り性別については書かないように意識してはいるのだけど微妙というか痛いなあって思われないか不安.

0 件のコメント:

Template Design: © 2007 Envy Inc.